Парадоксально, Кодекс "Хан Feizi" когось продати і продати спис щит, сказав, що його спис і щит найкращі, коли його запитали: "Ви з вашим списом щит як« ця людина нічого не взаємодій. Пізніше, через описати дії або мова про не є одноманітною. Також відноситься до некогерентного характеру або настрій. Фраза "Хан Feizi важким": "Чу Венд Дан енд Спірмена, Fitch сказав:" Я важко, Дуна фізичної депресії моненсину також. 'І його репутація спис, кажучи: "Я інтереси спис, в цьому питанні Всі депресією »або кажуть:".?. Син списи застряг у сина Дун Ru "Людина Funeng повинно бути також чоловік не може зловити всі замки і спис пастку, світ не такий же статус" Yiyu людей через. Мова дію після конфлікту, не відповідного співробітництва.Китайські ідіоми
Idiom інформація
[Текст англійською мовою] суперечлива
Піньінь Цзи Сян Мао Дунь
[Джерело] "Хан Feizi важким."
[Англійська переклад]
1 внутрішньо суперечливим;. Несумісні; парадоксальна
2 внутрішнє протиріччя;. Antilogy
. 3 Сперечатися проти самого себе; суперечити самому собі [1]
[Товару] ідіома спис, спис, зброя напрямків нападу противника; щит: захистити свій щит. Метафора один народ, і до дій, несумісних суперечливі. [2]
[Емоційна] зневажливий термін
[Ідіома] головний предикат; як предикат атрибута. Не може бути використаний більш ніж двома сторонами, тільки для одностороннього самостійного конфлікту. [3]
【】 Синоніми суперечливі, непослідовні після
[Антоніми] досконала, виправдати, бездоганне
Приклади ідіоми
Мао Цзедун, "Про затяжній війні": "героїчну битву в колишніх, але і відмовитися від землі на посаді, хіба це не протиріччя?».
Пов'язані історії
Оригінальний
Чу (1) Там продавати (2) тих, хто списом і щитом, Fitch (3) ① сказав: "Я (4) Щит ② Кейн (5), речовини моненсину пастці (6) також." І його репутація списи сказав: "Я спис ③ Лі (7), в цьому питанні все (8) також депресії." або (9) сказав: "в (10) на південь (14) з ④ спис пастку Sub (14) щита ⑤ , як щодо? "Людина, Володимир (11) можна (12) також. Чоловіка (13) не можуть бути захоплені в пастку всі ⑥ ⑦ щит і спис, світ не те ж саме положення.
Переклад
Чу продаємо і продаємо щит спис, він спочатку похвалитися своїм щитом, сказав: "Мій щит дуже сильно, незалежно від того, що спис не може носити це" потім похвалитися своїм списом, сказав: "Я дуже гострим своїм списом, щит, незалежно від того, що це не може не носити!" Деякі люди запитували його: "Якщо ви використовуєте свій списом проколоти щит, що відбудеться", цей чоловік попросив німі рот. Що не може носити спис щит можна носити з чим завгодно спис щит, не можуть з'являтися разом.
Увага
(1) Чу: Чу людей.
(2) Венд (YU): продаж.
(3) Гудвіл: пишаєтеся (його) щита. Репутація, похвала, тут з гордістю похвалитися маю на увазі.
(4) Я: I.
(5) Кеннеді: Hard.
(6) пастка: проколоті, є "проникаючі", "пірсинг" засобами.
(7) Лі: гострий.
|